fbpx

StephanieA Mandarin Interpreter employed with Translationz. She interprets in Queensland hospitals, clinics, legal offices, and other facilities. Stephanie is a certified and professionally trained interpreter with deep knowledge in medical terms and procedures. 

We asked Stephanie what she enjoys about her work:

“I enjoy the variety and challenges from daily work. Learning new things and getting feedback for a job well done. Compliments that I receive from both the patients and the professionals is very rewarding. I particularly enjoy doing mental health interpreting as the human brain and consciousness is very fascinating to me.”  

What advice do you have for interpreters new to the industry:

“Apart from attending professional development training, I listen to podcasts such as ABC’s All in the Mind, Health Report, Law Report, and watch television programs to broaden my general and medical knowledge.”

“When I am on assignment, I always try to build up a good rapport with the patient as it will open up a door for a good working relationship. The patient is often vulnerable, they don’t understand the medical system here, and they are worried about their condition. When they see an interpreter, they usually feel very relieved for the help and many feel more assured. We should keep in mind that we are not medical professionals and we must refrain from giving any medical advice. Also patients have different personalities and opinions, we should keep a neutral attitude, not to judge or even educate them.

If you feel you are misunderstood or the patient is demanding or emotional, interpreters should be calm and honest, provide explanations with respect. Keep a good eye contact is also very helpful.

I feel so lucky to have found this profession!”

Thank you for the important work that you do, Stephanie!