Information for multicultural communities – COVID-19

Client: Queensland Government
Client Background: The Queensland Government is the governing authority for the state of Queensland, Australia, responsible for state legislation, public services, and infrastructure.They are dedicated to taking action for the community to improve the lives and the future of Queenslanders.
The Project: During the COVID-19 pandemic, the Queensland Government worked to provide Queenslanders with information and updates regarding the implementation of lockdowns and restrictions to slow the rapid spread of the virus, as well as fact sheets, information sheets, how-to guides, and important medical information. To ensure clarity and accessibility for all Queenslanders, the Government contacted Translationz to translate these documents.
Services Provided: Translations
Languages: 38+ languages
Challenges: The Queensland Government needed to quickly and continuously produce information and updates regarding COVID-19 for multicultural communities. As the virus was rapidly spreading and the severity was becoming apparent, lockdowns and restrictions, factsheets and key medical information needed to be implemented to ensure safety and prevent further spread of the virus.
Translationz worked alongside the Queensland Government during this critical time to produce accurate and culturally appropriate translations. We translated documents often into 38 languages within a deadline between 12 to 24 hours.
We were also required to typeset and format each document according to the specific requirements of each language, which can vary significantly. To ensure that the information reached all Queenslanders, Translationz translated these documents accurately and in a culturally appropriate manner into multiple languages, including some of the rarer languages spoken in Australia.
Solutions:Translationz worked effectively and produced translations for the Queensland Government to release information to the community. Our team worked diligently and accurately, leveraging our expertise in translation to produce high-quality work within tight deadlines. We have comprehensive systems and procedures in place, and as an ISO 17100 certified company, we ensured that every translation met the highest standards. This certification reflects our commitment to quality and efficiency, allowing us to produce translations into multiple languages within 12-24 hours during this crucial time, ensuring accessibility for all Queenslanders.
To preserve the original layout and design across languages, our typesetters worked meticulously to ensure translated versions maintained design integrity and correct format, ensuring consistency and clarity.
Accomplishments: During this time of widespread fear and uncertainty, Translationz worked alongside the Queensland Government to continuously produce translations into multiple languages. We provided accurate and culturally appropriate translations within short time frames, including rarer languages in Australia, and in requested formats to assist with the prompt release of information. This information is continually available on the Queensland Government website.